Keine exakte Übersetzung gefunden für أشعل فتيل

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch أشعل فتيل

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Allumez la mèche.
    !أشعلي الفتيل
  • le fossé entre riches et pauvres se creusa tant qu'une nouvelle révolte éclata.
    وهذا أشعل فتيل ثورة جديدة
  • Ca n'a pas d'importance.
    لأنّه مهما قالو من أشعل الفتيل
  • J'en sais quelque chose.
    شئ أنا أعرفه جيداً هارفي)، أتعلم مالذي أشعل الفتيل
  • Cet homme est une bombe à retardement. Trouver sa mèche et enflammez la.
    إنه قنبلة موقوتة جدي فتيله وأشعليه
  • Comme le montrent les violences suscitées par la pénurie de riz, l'opération visant à appréhender Reinado et l'annonce du nouveau gouvernement, des problèmes sécuritaires peuvent éclater à tout moment.
    وكما تبين من شرارات العنف التي أشعل فتيلها النقص في الأرز، والعملية التي جرت لإلقاء القبض على ألفريدو رينادو، وإعلان تشكيل الحكومة الجديدة، فإنه يمكن للمشاكل الأمنية أن تندلع في أي وقت.
  • Contrairement à ce qui s'était passé en novembre 2004 où le Mouvement/Armée de libération du Soudan était à l'origine de la plupart des attaques, la majorité des affrontements de décembre étaient liés aux opérations de « nettoyage des routes » du Gouvernement, dans l'esprit duquel « nettoyer les routes » signifiait éliminer le banditisme et reprendre le contrôle des routes principales.
    وعلى خلاف ما حدث خلال تشرين الثاني/نوفمبر 2004، عندما شنت حركة/جيش تحرير السودان معظم الهجمات، فإن العديد من المصادمات التي وقعت في كانون الأول/ديسمبر قد أشعل فتيلها عمليات ”تطهير الطرق“ التي قامت بها الحكومة، وهي العمليات التي تعرّفها الحكومة بأنها عمليات ترمي إلى تطهير الطرق من قطاع الطرق واستعادة سيطرتها على الطرق الرئيسية.
  • Pour ce qui est de l'affirmation faite par Israël, selon laquelle la guerre entre Israël et le Liban aurait été déclenchée par le Hezbollah, M. Diab observe que, dans une intervention devant la commission d'enquête nommée par le Gouvernement israélien, le Premier Ministre Olmert a confirmé que ce gouvernement avait décidé de faire la guerre trois mois avant le début des hostilités.
    وأشار، في ما يتعلق بزعم إسرائيل أنّ حزب الله هو الذي أشعل فتيل الحرب بين إسرائيل ولبنان عام 2006، إلى أنّ رئيس الوزراء أولمرت قد أكد في بيان أدلى به أمام لجنة التحقيق الإسرائيلية التي عيّنتها الحكومة، أنّ الحكومة الإسرائيلية قد اتخذت قرار شن الحرب قبل ثلاثة أشهر من بداية الصراع.
  • Au début de 2004, la mort d'un jeune délinquant par suite des brutalités infligées par un gardien au centre d'accueil de Freetown a provoqué une vive émotion dans tout le pays, ce qui a conduit le Gouvernement à demander à la MINUSIL et à l'UNICEF de mener une enquête et de revoir tout le système de la justice pour mineurs.
    وكانت وفاة متهم من الأحداث في الإصلاحية في أوائل عام 2004 نتيجة اعتداء حارس علية بمثابة الفتيل الذي أشعل الصيحة الوطنية التي دفعت الحكومة إلى طلب إجراء تحقيق مستقل وإعادة النظر في نظام قضاء الأحداث من جانب بعثة الأمم المتحدة في سيراليون ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة.